Präzise. Persönlich. Eingespielt.
Zwei Standorte, ein Anspruch: klare Kommunikation
Wir, Anne Ursinus und Lina Gerstmeyer, sind zwei selbständige Konferenzdolmetscherinnen und Übersetzerinnen in Dresden und Leipzig mit dem gemeinsamen Ziel, unsere Kundinnen und Kunden persönlich, präzise und professionell zu begleiten.


Anne Ursinus
- M.A. Konferenzdolmetscherin
- Englisch ↔ Deutsch
- Öffentlich bestellte und allgemein beeidigte Dolmetscherin und Übersetzerin für die englische Sprache
- Mitglied VKD im BDÜ e.V.
- Präkandidatin bei der AIIC
- Auslandsaufenthalte in Dublin, Santiago de Chile und Sevilla
„Ich liebe an meinem Beruf, dass ich mich immer wieder auf unterschiedliche Menschen und Fachgebiete einstellen darf.
Es ist mir wichtig, die Persönlichkeit und das Anliegen der zu verdolmetschenden Person zu erfassen und ihre Botschaft authentisch und mit Feingefühl zu übertragen.
Gleichzeitig begeistert mich die inhaltliche Vorbereitung:
Ich recherchiere leidenschaftlich gern und erstelle detaillierte Glossare. So sorge ich vor und während des Einsatzes für maximale Professionalität und Präzision.“
Lina Gerstmeyer
- M.A. Konferenzdolmetscherin
- Englisch ↔ Deutsch Spanisch ↔ Deutsch
- Öffentlich bestellte und allgemein beeidigte Dolmetscherin und Übersetzerin für die englische und spanische Sprache
- Mitglied VKD im BDÜ e.V.
- Mitglied im Verein beeidigter Dolmetscher und Übersetzer Sachsen e.V.
- Auslandsaufenthalte in London, Barcelona und Barranquilla
„Ich liebe an meinem Beruf, dass kein Tag dem anderen gleicht und ich immer wieder neue Menschen und Themen kennenlerne.
Von A wie Asylsystem bis Z wie Zahnmedizin finde ich stets einen spannenden Blickwinkel und interessante Fakten. Außerdem bewahre ich in anspruchsvollen Situationen einen kühlen Kopf und finde kreative und gleichzeitig präzise Lösungen.
Spontane Anfragen oder schwierige Einsätze? Da bin ich ganz in meinem Element – flexibel, zuverlässig und professionell.“
Unsere Werte
Persönlich, präzise, professionell – diese Werte leben wir in jedem Auftrag.
Persönlich bedeutet für uns, nah an unseren Kundinnen und Kunden zu sein, zuzuhören und maßgeschneiderte Lösungen zu bieten.
Präzise arbeiten wir in Sprache und Inhalt, mit Blick für Details und stimmige Formulierungen.
Professionell heißt für uns: zuverlässig, transparent und mit höchstem Qualitätsanspruch.
So entsteht eine Dolmetsch- und Übersetzungsleistung, auf die Sie sich verlassen können.
Unsere Verbandsmitgliedschaften
Qualität und berufliche Vernetzung sind uns wichtig. Deshalb sind wir Mitglied im Verband der Konferenzdolmetscher (VKD) im BDÜ, dem größten deutschen Berufsverband für Sprachmittlerinnen und Sprachmittler. Der Verband bietet uns ein starkes Netzwerk und kontinuierliche Weiterbildungsmöglichkeiten.
Darüber hinaus ist Anne Präkandidatin bei der AIIC, der internationalen Vereinigung professioneller Konferenzdolmetscherinnen und -dolmetscher. Die AIIC steht für höchste Dolmetschstandards, berufsethische Grundsätze und weltweite Vernetzung.
Lina engagiert sich zusätzlich im Verein beeidigter Dolmetscher und Übersetzer Sachsen e. V. und vermittelt dort im Rahmen der Rufbereitschaft qualifizierte Kolleginnen und Kollegen für kurzfristige Dolmetscheinsätze bei Behörden und Gerichten. Damit trägt sie dazu bei, dass auch in dringenden Situationen professionelle Sprachmittlung gewährleistet ist.
Übersetzen & Dolmetschen beginnt mit dem richtigen Gespräch
Sie wollen ein auf Sie zugeschnittenes Angebot erhalten oder benötigen eine kostenlose Beratung?
Ob per E-Mail oder Telefon, wir sind jederzeit für Sie da: