Wie Rednerinnen und Redner virtuelle Dolmetschsettings optimal unterstützen können

In Online-Veranstaltungen sind wir Dolmetscherinnen besonders darauf angewiesen, klare Rahmenbedingungen vorzufinden – denn Technik und Umgebung bieten nur geringe Fehlertoleranz. Drei zentrale Aspekte helfen enorm, damit Ihre Rede auch virtuell optimal ankommt:

1. Für optimale Tonqualität sorgen

Guter Ton ist das A und O beim Ferndolmetschen – schwache Verbindung oder Störgeräusche machen Dolmetscherinnen das Leben schwer. Nutzen Sie möglichst ein kabelgebundenes Headset (statt Bluetooth), verbinden Sie sich per LAN-Kabel, und sorgen Sie für eine ruhige Umgebung – am besten in einem schallgedämpften Raum. Stellen Sie Ihr Mikrofon richtig ein, sprechen Sie in das Mikro und schalten Sie sich stumm, wenn Sie nicht sprechen.

2. Materialien frühzeitig übermitteln

Sie können aktiv zu einem optimalen Briefing des Dolmetschteams beitragen, indem Sie Präsentationen, Manuskripte, Glossare mit Fachbegriffen und Hintergrundinformationen rechtzeitig bereitstellen – möglichst mindestens eine Woche im Voraus.

Das erleichtert den Dolmetscherinnen die Vorbereitung und sorgt für ein konsistentes und fachlich korrektes Ergebnis.

3. Klar kommunizieren – Technik und Inhalt

Sprechen Sie möglichst frei und in normalem Tempo – vermeiden Sie Schachtelsätze und allzu komplexe Formulierungen. Freies Sprechen hilft den Dolmetscherinnen, Inhalte effektiv zu verarbeiten. Vermeiden Sie Abkürzungen oder erklären Sie diese beim ersten Gebrauch, um Missverständnisse zu vermeiden. Zudem ist es hilfreich, Blickkontakt zur Kamera herzustellen, damit die Dolmetscherinnen Mimik und Gestik – wichtige Verständnishilfen – wahrnehmen können.

Fazit

Wenn Rednerinnen und Redner in virtuellen Settings ihre Kommunikation und Technik auf Dolmetscherinnen ausrichten, schafft das klare Vorteile. Die Sprache bleibt präzise – die Technik bleibt stabil – die Botschaft kommt an. Mit Ihrer Unterstützung wird Dolmetschen virtuell nicht zur Stolperfalle, sondern zur gelungenen Brücke zwischen Sprachen.

Planen Sie ein virtuelles Event? Sprechen Sie uns an – gemeinsam sorgen wir dafür, dass Ihre Botschaft in jeder Sprache klar ankommt.

Dolmetschen & Übersetzen beginnt mit dem richtigen Gespräch

Sie wollen ein auf Sie zugeschnittenes Angebot erhalten oder benötigen eine kostenlose Beratung?

Wir sind auch per Telefon jederzeit für Sie da:

Nach oben scrollen